Taiwan is a vibrant democracy and a reliable partner of the United States, and yet, for several decades, the State Department has created complex internal restrictions to regulate the interactions of our diplomats, military personnel, and other officials with their officials. Taiwanese counterparts. The United States government has taken these steps unilaterally, in an attempt to appease the Communist regime in Beijing. No more.
Today I am announcing that I am lifting all of these self-imposed restrictions. Executive agencies should consider all “contact directives” regarding relations with Taiwan previously issued by the State Department under the authority delegated to the Secretary of State to be null and void.
In addition, all sections of the Foreign Affairs Handbook or Foreign Affairs Handbook that convey authorities or purport to regulate executive engagement with Taiwan through any entity other than the American Institute in Taiwan (AIT) are also canceled. . The executive’s relations with Taiwan are to be managed by the non-profit AIT, as stipulated in the Law on Relations with Taiwan.
The United States government maintains relationships with unofficial partners around the world, and Taiwan is no exception. Our two democracies share common values of individual freedom, the rule of law and respect for human dignity. Today’s statement recognizes that the relationship between the United States and Taiwan does not need and should not be hampered by self-imposed restrictions from our permanent bureaucracy.